Main
Tech Support
interpretation equipment

Tech Support

Our expertise in the field

With over a decade of experience, Maven has delivered multilingual conference support across major events, from international summits to hybrid & remote training sessions.

Our technical team manages all interpretation-related peripherals — including equipment setup, testing & monitoring — ensuring seamless delivery from planning through post-event wrap-up.

10+
Decade of Experience
Over ten years supporting simultaneous interpretation projects.
Turnkey solution
Delivery, set-up, testing, monitoring, tear-down.
Flexible Service Options
Supporting on-site, hybrid or remote events
About
Providing interpretation at physical or hybrid events requires more than just interpreters — it depends on a robust technical setup. This includes interpretation-specific equipment such as interpreter booths, headsets, receivers, audio mixers, and language channel routing systems. In addition, microphones, projectors, speakers, and other AV peripherals may be required to support overall event communication.

Our technical support teams handle the setup, testing, live monitoring, and tear-down of these components, ensuring that interpreters and audiences stay connected.

For virtual and hybrid events, tech support may also include specialized streaming tools, platform integrations, and virtual event production services to coordinate audio routing and real-time language distribution.

We offer turnkey solutions, covering everything from delivery and installation to full event-day operation.
soundproof booth for interpreter
interpreter console
Types

Types of Equipment.

We provide a full range of professional-grade interpretation equipment tailored to venue size and event format. This includes:

Infrared (IR) systems – Ideal for secure, enclosed environments like high-level meetings, offering enhanced protection against signal interception.

FM (frequency modulation) portable systems – Suitable for large or open-air venues where range and portability are essential.

Interpreter consoles and headsets – Allow interpreters to manage audio input and output independently, with clear channel selection.

Interpreter soundproof booths – Fully enclosed booths that minimize background noise and comply with ISO standards for simultaneous interpretation.

Receivers for delegates – Lightweight, wireless receivers with channel selectors and earpieces for attendees to listen to interpretation in their chosen language.

Portable interpreter booths – Modular and easy to assemble, suitable for venues lacking space for full-sized booth setup.

Other AV peripherals – Microphones, projectors, speakers, and other supporting hardware for full event integration.
Hybrid & Remote Setups
For both hybrid and fully remote events, we provide end-to-end interpretation support through dedicated platforms and customized technical setups.

In remote scenarios, interpreters and participants are entirely online. Interpreters receive and deliver audio through secure channels, and our team handles virtual coordination, managing timing, tech transitions, and language-channel routing.

For fully virtual conferences and multilingual webinars, we offer virtual event production services, covering backstage coordination, cue management, speaker onboarding, live troubleshooting, and recording.

For hybrid events — where speakers and attendees are on-site but interpreters work remotely — we provide on-site technical setup and support, including proper audio feeds, camera placement, interpreter audio return lines, and platform integration. Our technicians ensure remote interpreters can access the event with minimal delay and full audio-visual context.

We also manage audience-side distribution, such as delegate headsets or in-room language channels.

We support and integrate with platforms like Zoom (with interpretation plugin), Interprefy, KUDO, and other RSI-compatible tools depending on your infrastructure and preferences.

Whether your event is online, in-person, or hybrid, we offer turnkey interpretation support — from planning and setup to live monitoring, recording, and post-event wrap-up — ensuring reliable, professional multilingual access across formats.

equipment for hybrid setup

Our cases

A woman sitting in front of a laptop computer.

Porsche

Mi mollis sollicitudin tempus elit class, mus enim risus ad. Sodales ut class sit phasellus fermentum sollicitudin.

A man sitting at a table with a laptop and headphones on.

US Federal Government

Mi mollis sollicitudin tempus elit class, mus enim risus ad. Sodales ut class sit phasellus fermentum sollicitudin.

A woman sitting in front of a laptop computer.

Asian Football Confederation

Mi mollis sollicitudin tempus elit class, mus enim risus ad. Sodales ut class sit phasellus fermentum sollicitudin.

View all

Relevant cases

View all
Conference interpretation in Brunei

US Federal Government

Simultaneous interpretation and equipment support for a High-Level Defense Summit

More

Asian Football Confederation

A Decade of Interpretation Support for the Asian Football Confederation

More

UNODC

Long-term language interpretation and translation support for UNODC events and publications.

More
Get in touch
Inquire
A woman sitting at a desk with a laptop and a pen.