Cases
UNODC

UNODC

Long-term language interpretation and translation support for UNODC events and publications.

Briefly

Client
Type: Intergovernmental Organization
(part of the UN system)
Industry: Crime Prevention & Criminal Justice
Project
Long-term language interpretation and translation support for UNODC events and publications.
Challenge
Specialized content, short notice, and multilingual delivery in varied formats.
About the client

UNODC

About Client: UNODC operates in over 80 countries, focusing on drug control, crime prevention, terrorism prevention, and criminal justice reform through research, policy development, and support initiatives.
The project
Since 2018, Maven has provided language interpretation and translation services to UNODC offices in Thailand and Indonesia. This has included simultaneous interpretation (SI) for cybersecurity trainings, maritime law seminars, and other legal or technical events. Sessions were delivered both in person and via remote or mobile setups, depending on regional and logistical requirements. In addition, we have delivered high-volume translation services into five languages for UNODC Thailand.
The challenge
Interpreters needed specialized knowledge of cybersecurity, maritime law, and international legal frameworks. Some training sessions were conducted in remote locations, requiring mobile equipment setups to maintain interpretation throughout the two-week event. Many of these assignments were requested on short notice, adding to the logistical and coordination demands.
The outcome
Maven assigned interpreters with expertise in cybersecurity, maritime law, and legal terminology to ensure accuracy across all sessions. Mobile SI equipment was deployed for remote locations, ensuring uninterrupted communication. Our ability to deliver end-to-end language interpretation and translation services—including high-volume multilingual translation and specialized live interpretation—allowed UNODC to run its events and publish materials effectively across Southeast Asia. The collaboration has continued successfully, reflecting trust in our capacity to handle complex, multilingual content under time-sensitive conditions.

Our cases

A woman sitting in front of a laptop computer.

Porsche

Mi mollis sollicitudin tempus elit class, mus enim risus ad. Sodales ut class sit phasellus fermentum sollicitudin.

A man sitting at a table with a laptop and headphones on.

US Federal Government

Mi mollis sollicitudin tempus elit class, mus enim risus ad. Sodales ut class sit phasellus fermentum sollicitudin.

A woman sitting in front of a laptop computer.

Asian Football Confederation

Mi mollis sollicitudin tempus elit class, mus enim risus ad. Sodales ut class sit phasellus fermentum sollicitudin.

View all

Relevant Cases

View all

UNHCR

Interpretation for UNHCR Immigration Interviews

More

United Nations Development Programme

Provided RSI interpretation and translation for UNDP webinars and online sessions

More

United Nations Office at Vienna

Interpretation for UNOV Singapore Visit

More
Get in touch
Inquire
A woman sitting at a desk with a laptop and a pen.